شعر
حب بالانجليزي مع الترجمة
شعر حب بالانجليزي مع الترجمة
امرأة التي
احب
لم يعد يعتقد
أنه كان ميئوسا منه كنت أنتظرك
هذه الوردة
المقدمة لك وأود أن أقدم نفسي
بسلاسة مثل موجة زلقة على الشاطئ
خلع بشكل
ملموس مساحة الرحلة
لا المحرمات
دون حياء بلا حكمة
يجرؤ على
العيش مع الرومانسية براعة
اختيار جسدي
مع شفتيك
قبل القبلات
الحرارة والحمى
اثار رغبات
العاطفة
منك لي لامتلاك
تماما
غرق في لانهائية
في الجنة
السابعة للإقامة هناك لفترة قصيرة
ويقترن الحب
في جميع الأوقات
A WOMAN A LOVER
No longer believing it was hopeless I was
waiting for you
such a rose offered to you I would give
myself
smoothly like a slippery wave on the shore
concretely take off the space of a trip
no taboo without modesty without wisdom
dare to live the romanticism with finesse
pick my body with your lips
by your kisses heat and fever
triggering desires passionately
from you to me to totally own
sinking into an infinitely infinite
in the seventh heaven to reside there for a
short time
and conjugate love at all times