ماليس فيه خفية ليس فيه جمال
what has no secret does not
have charm
لايفسر الإلهام الرباني وإنما يثبت
we do not explain a vocatio
من يزرع الريح يحصد العاصفة
Who sows the wind reaps the
whirlwind
العلم في الصغر كالنقش على الحجر والعلم
في الكبر كالخط في المدر
what you learn young is
serious in the memory, what has learned in the old age is easily forgotten
على احترام الشخص
morality is based on respect
for the human person
العمل غالبا مبدع اللذة
the traveil is often the
father of pleasure
الثبات في الحب هو عدم الإستقرار الأبدي
constancy in love is a
perpetual inconstancy
الفطنة أم الطمأنينة
the preudence is mother of
the surety
البشر يموتون بما أنهم يولدون
the worlds die and then they
are born
إإ رح ي إي
a woman often only has a
feather in the wind
كل حرب تلد من تطلب مشترك لملكية واحدة
all is born of a common claim
to
the same property
تتضح الأنا بالمعارضة
the self is posed by
sopposing
اللغة تتبع تغيرات الأخلاق
the lange follows the
vacuousness of morals
الإنتقام طبق يقدم باردا
Revenge is a dish best served
cold
السهرات الطويلة تتلف الصحة
long wards alter health
العقل الفارغ هو مصنع الشيطان
the vacant spirit is the
devil's workshop
من يلمس القلب يترسخ في الذاكرة
what touches the heart is
engraved in the memory
كل تعاسة البشر تنبع من الأمل
all the misfortune of man
comes from hope
لكل الأفعال الإنسانية دافع هو الحب أو
الجوع
all human actions have the
motive for faience or love
الوحدة تغذي الأفكار الكئيبة
loneliness feeds dark
thoughts
الأمل يتجدد في القلوب
hope lives again in hearts
there are two kinds of
people: those who can be happy and who are not, and those who seek happiness
without finding it
هناك دائما نوعان من الناس هناك من يقدر
أن يكون سعيدا و لكنه ليس سعيدا و هناك من يبحث عن السعادة و لم يجدها
happiness is born of
misfortune, misfortune is hidden within happiness
كلمات حب بالفرنسية - اقوال فرنسية مترجمة
الى العربية .. بقلم المهندس شادي دهان
If a grain of sand was the
love I feel for you, he
should the Sahara to show you
how much I love you
1 - "Justice is the foundation of
the power
العدل أساس القوة"
2 - "Who obeys his anger loses his
courtesy
من أطاع غضبه ضيع أدبه"
3 - "Having told the truth has
left me without a friend
قول الحقيقة يتركني بلا صديق"
4 - Be optimistic and everything
will be fine!
تفاءلوا بالخير تجدوه كونو متفاءلين وكل شيء سيكون افضل
5 - Look for knowledge in China! اطلب العلم ولو في الصين
"
6 - Every forbidden is sought كل ممنوع مرغوب "
7 - If you want to be
appreciated, die or trip.
إذا اردت ان تشتهر, مت أو سافر "
8 - He who is absent has his
excuse with him
الغائب عذره معه "
9 - About the night, the morning
clears it
كلام الليل يمحوه النهار "
10 - When the sun disappears, we
see its size.
عند كسوف الشمس نعلم مدى عظمتها "
11 - Who digs a well for his
brother will fall there himself
من حفر حفرة لأخيه وقع فيها "
12 - The need is the mother of
invention
الحاجة أم الاختراع
13 - Patience is the key to
salvation
الصبر مفتاح الفرج
14 - Whoever cultivates [his land]
makes the harvest
من زرع حصد
15- Who seeks finds من يبحث يجد
16 - War is the acceptance of
death إقرار الحرب هي الرضا بالموت
17 - The accessory follows the
principal
التابع يلحق الأصل
18 - Bad accommodation is better
than a good trial
صلح مجحف خير من محاكمة منصفة
19 - He seeks his donkey and he is
above him
18 - Crime calls for revenge الجريمة تتبع الثأر
19 - Spring comes after winter الربيع يقبل بعد الشتاء
20 - Between the tree and the bark
do not put your finger
لا مدخل بين العصا و لحائها
21 - Do not put the cart before
the horse
لا تضع المحراث أمام الثورين
22 - Think before you speak after فكر أولا ثم تكلم
23 - Alcoholism degrades man الكحولية تحط من أمر الإنسان
24 - Beat the iron while it is hot اضرب الحديد مادام ساخن
25 - A beautiful game beautiful
retou كما تدين تدان
26 - Promise more butter than
bread يع ع با
27 - Who sows the wind harvests
the storm
من يزرع الرياح يحصد العاصفة
28 - Who steals an egg will steal
an ox من يسرق القليل يسرق الكثير